Georgi Sztojanov
  • HOME
  • PERFORMING
  • About
  • COMPOSITIONS
    • OPERA >
      • 'SINKING'
      • 'Dialogues from my head'
    • Instrumental music
    • Vocal music
    • Larger works
    • Applied music
  • Contact
  • Silesius Etudes - Blog
DIALOGUES FROM MY HEAD
- mini-opera for 2 persons and 9 instruments -

with guest-star Orsolya Juhász from Hungary, 
for the enlarged GoedLaak orchestra.

Originally written for two sopranos and piano, the new version for soprano and tenor of the piece was performed this august in Budapest. 
On this concert you can see a bigger version orchestrated especially for the GoedLaak&Friends, with light designer Emese Csornai from Amsterdam (also helping us as staging consultant) and the original singers, Orsolya Juhasz and the composer himself.
The piece is written on  automatic writings of the composer on papers in between his business cards, when he was working as an insurance agent in 2006. The surreal connections between depicted meaning and their symbols, the dreamlike-recurrent themes and change of roles and personages, the dark but beautiful moods create a special atmosphere, in which one can find his way in a subconscious way.
The text will be kept in original Hungarian, but you can follow a projection on the wall with the magical drawings of Luis Maly and the
 translation of the matching texts by Kristyan Sarkis type designer.
Georgi Sztojanov: 
Dialogues from my head 

1.
He is home again
Two broken flower pots on the floor
They were the smiling geraniums of the neighbour - once...
Maybe they are in a better place now- I tried to convince myself.
These Death-Flowers are only my
(only my) share!

2.
As many families as many shoes
As many mothers as many mouths
If it hurts, as many screams
A melody
Too much

3.
Meeting- hurry!
Quick, just trust yourself!
Love!
The rest will follow, the rest will follow...
My God!
Now help me!

4.
Dead flowers
In dreams of dead flowers,
am I as real,
as they are in mine?
As Light in the dark,
vanishes a questioning word...

5.
A bit frozen, a bit dead
I lived through the morning
The smile on my face:
after my dead wishes,
the cooling surprise of reconciliation.
It was worth playing God
- for the punishment

6.
I don't want the Gerbera,
I don't want the Gerbera,
I don't want the Gerbera, no!
- you convulsed, power lost,
in the greyest corner of the room.
Even that flower was false
was false
was false
I loved the bread you baked
The bread I loved
Pity, pity you lied even that
Pity you lied
even that
Was false

7.
Your rings are
The snitching accomplices
Of your torn grace -
I listen to you alone
Today I woke up smiling
Even from the thought
I am terrified
That I should be losing
Even You

8.
My quilted-full-with-diminuitives Self
Is thirsty with gratefulness for You
Who you yourself are also being
Surprisingly me.

9.
You want to make me seem beautiful
- sounded the accusation
from your tastelessly
harsh-painted lips
Thats why you are paying me
- sounded the answer.

10.
This man is a fraud! - you said
And you pulled up the black one.
You were angry, (angry?)
and pretty.
Unadvisedly pretty.
How you pulled up
above your empty breasts the zipper
- well darling, that was Life itself.

11.
Oh, come on! - he shouted suddenly. His lips went forward,
With a careless and clumsy movement
He turned to me
And when (when)
when I was expecting it the least
He hugged me
- Everything is here.
You are in the Right place.
This is The Truth.

12.
From happiness
Stretched he lied
On the rigid floor of
The locomotive
Through the window
The turtledoves ran out
I'm happy - he said
With his indifferent voice
On his face a smile
While slowly slumbering into sleep.
Sztojanov Georgi:
DIALÓGUSOK AZ AGYAMBÓL

1.
Megint otthon van - két törött cserép a földön -
a szomszéd mosolygós muskátlijai voltak valaha.
Most talán jobb helyen vannak - nyugtatgattam magam -
ilyen halálvirágok csak nekem jutottak.

2.
Annyi család, mint cipő.
Ahány anya, annyi száj.
Ha fáj, annyi ordítás.
Egy dallam.
Már sok.

3.
Találkozás.Siess.
Gyorsan bízz magadban.Szeress.
A többi majd jön. Magától.
Istenem! Most segíts!

4.
Halott virágok álmában vajh
én is oly valódi vagyok,
mint ők enyéimben?
Mint fény a sötétben,
veszik el a kérdő szó...

5.
Kicsit fagyottan, kicsit halottan éltem meg a reggelt.
A mosoly arcomon - halott akaratim után
a megbékélés hűs újdonsága.
Megérte Istent játszani.
A bűntetés miatt.

6.
Nem akarom a gerberát!
Csak vonaglottál erőtlenül a szoba legszürkébb sarkában.
Még az a virág is hamis volt.
Szerettem a kenyeret, amit sütöttél.
Kár, hogy azt is csak hazudtad.

7.
Gyűrűid megnyúzott kecsességed
árulkodó cinkosai:
Rád hallgatok egyedül.
Ma mosolyogva keltem.
Még a gondolattól is rettegek,
hogy el kéne téged is vesztenem.

8.
Kicsinyítőképzőkkel telitűzdelt énem
hálával szomjas terád,
aki temagad is meglepően én vagyok.

9.

Szépnek akarsz láttatni - hangzott a vád
ízléstelenül erősre festett ajkaidból.
Ezért fizetsz - hangzott a válasz.

10.
Ez az ember csaló - mondtad,
és fölvetted a feketét -
mérges voltál és csinos
– meggondolatlanul csinos.
Ahogy felhúztad üres melled fölé a zippzárt,
hát drágám, az maga volt az élet.

11.
Ugyanmár! -kiáltott fel hirtelen,
ajka előrebiggyedt,
óvatlan és ügyetlen mozdulattal felém fordult
és amikor legkevésbé vártam volna, megölelt.
-Minden itt van. Jó helyen jársz.
EZ az Igazság.

12.
A boldogságtól elnyúlva feküdt
a mozdony merev padlóján.
Az ablakon kifutottak a gerlicék.
Boldog vagyok - mondta közömbös hangján,
arcán mosollyal álomba szenderülvén.

Picture

Visit the GoedLaak website for more!

Pictures from the rehearsals
Powered by Create your own unique website with customizable templates.